Популярные сообщения

четверг, 12 октября 2017 г.

Замки Луары. Шеверни: По законам гармонии

На днях посмотрела фильм “Paris Can Wait” – непритязательную, но прелестную историю, road movie, где действие разворачивается в поездке по провинциальной Франции. Смотрела с удовольствием и узнаванием, убегая мыслями в летнее путешествие, открывшее местечки, столь отличные от многолюдного пыльного Парижа.

Замки Луары были целью, а местом дислокации Блуа – небольшой городок с собственным замком в полутора часах поездом от столицы, откуда удобно добраться до Шенонсо, Амбуаза, Шамбора и Шеверни.

Шеверни в этом списке стал первым открытием. Шато на протяжении шести веков находится в частном владении одной семьи, отчего, наверное, и запоминается уютом и гармонией.


 click on the picture for a closer view

Архитектор Жак Бужье использовал в качестве строительного материла мягкий камень из долины Шер, который с течением времени становится более светлым и твердым.


А внутреннее убранство осуществил уроженец Блуа Жан Монье. Вдохновленный архитектурой Италии, где он по поручению Марии Медичи совершенствовал мастерство, по возвращении Монье работал в Люксембургском дворце. Но именно в Шеверни он в полной мере воплотил свой талант. 
С парадной лестницы, напоминающей римский палаццо Барберини, попадаешь в Оружейную палату. Все здесь выражает пристрастие к романтизму и рыцарству: великолепные гобелены, коллекция оружия, дорожные сундуки, обитые кожей, с какими путешествовал Байрон. Сама лестница украшена доспехами XVI века, над которыми подвешены рога оленя. На уровне настоящей высоты животного!


В частных апартаментах царит удивительно домашняя атмосфера. Слышится лишь скрип полов, и появляется ощущение, что ты гость. В прохладный пасмурный день посетителей было совсем мало. В комнате новорожденных у кровати матери колыбель из красного дерева, а у окна ширмы  для защиты от сквозняков.





Обойдя все салоны и галереи, выходишь на воздух, а там правят бал французские садовники! Вначале парадный или регулярный сад. С традиционной геометрической планировкой, шпалерами, арками и фонтаном, великолепный панорамный вид на который открывается из окон дворца.

Далее следует ландшафтный парк, где поражают даже не вековые деревья  липы, секвойи, кедры, а палитра зеленого. Немыслимое количество оттенков! 









Обратили внимание, как искусно высажены деревья? По законам гармонии, сочетаясь по виду и габаритам. Лиственные с хвойными, обязательно разной высоты и расцветки! 

Парк словно предназначен для долгих прогулок и отдыха. Пруд с уточками и лебедями сменяют увитые беседки. В тени, под кроной раскидистого дерева расположена зона отдыха с шезлонгами. В этом укромном уголке, должно быть, приятно устроиться в знойный день. Но было зябко, и мы зашли погреться в чайную гостиную. В XVIII веке она служила Оранжерей, в которой росли апельсиновые деревья, привезенные королеве Анне Бретонской для ее садов в Блуа.







А когда доходишь до огорода, ты готов аплодировать мастерству и трудолюбию садовников (кстати, во всем поместье на полной ставке всего 40 работников). Искусство садового дизайна здесь достигает апогея! Место похоже на гигантский букет, в котором тысячи цветов растут рядом с разнообразными овощами, поразительным образом включая канал обоняния. Впервые в жизни я поняла, каким многогранным становится впечатление с участием запахов и звуков, помимо картинки. Птицы услаждают слух, меж аккуратных рядов стоят скамейки  чем на рай?








Уже следуя к выходу, мы забрели на псарню. Шеверни является местом псовой охоты и содержит около сотни трехцветных псов, на правом боку которых выстрижена буква V (от фамилии Вибрэ). Вся сотня вела себя смирно, а одному, видимо, не терпелось на охоту. Он очень громко лаял!



В ожидании обратного автобуса в Блуа обошли весь городок. Тихий, зеленый, благоустроенный, с обязательным храмом, террасой Пиноккио и книжной каютой, где путнику припасены не только книги, но и пончики!






 
Шеверни живописен в любое время года. В апреле перед дворцом расцветают разноцветные поля тюльпанов, в ноябре в огороде высаживают свыше 2000 хризантем. Сейчас вечерами шато окрашивается в розовый  пятый год замок участвует в акции по борьбе с раком молочной железы Розовый октябрь.



Скоро там состоится Охотничий день, а в декабре шато приглашает всех на Рождественские праздники!
to be continued...

пятница, 22 сентября 2017 г.

Вокруг театра: впечатления об “Амурской осени”

Два вечера подряд была на спектаклях в рамках фестиваля “Амурская осень”. Вчера с глазами, полными слез, долго аплодировала стоя, со всем залом, Лие Ахеджаковой. Сегодня ушла в антракте, не досмотрев до конца, “На струнах дождя”.

Пьесу “Мой внук Вениамин” Людмилы Улицкой прочла до спектакля. С первых строк понимая, что роль Эсфири написана, словно специально на Ахеджакову, уже при чтении слыша ее интонации. В пьесе четыре персонажа, но, в сущности, это монодрама; львиная доля текста отдана главной героине. Ахеджакова играет не только собственную судьбу, но историю послевоенного поколения всего гонимого еврейского племени. Играет с такой степенью правды, что безоговорочно веришь любым поворотам сюжета. Такая женщина может принять чужого человека в свой дом и прирасти к нему душой. Ее необъятное сердце изменяет Соню, про которую автор в начале пьесы пишет: Овца. Овечка. Идет куда ведут. Когда в финале Сонечка слышит, что в семье отца ее ребенка не любят евреев, она встает на их защиту.


О сегодняшнем спектакле скажу коротко. Ни о чем и никак. Красивое название: “На струнах дождя”, в главной роли Ирина Муравьева. В таких случаях мне бывает неловко за актеров, которым просто нечего играть, и за жюри, которым это ничто надо оценивать.

Что, на ваш взгляд, составляет хороший спектакль? Я не говорю о кассовости, о том, что делается на потребу публике, словно мы – эта самая публика – не способны понять ничего, кроме кривляния и шуток ниже пояса. Главное в спектакле, по моему убеждению, это пьеса. Текст. История! Потом актеры, которые могут ее воплотить. И, наконец, режиссер, который сможет ее поставить не в ущерб первоисточнику, укрощая подчас ради этого свое эго. Когда эти три параметра совпадают, случается чудо, и спектакль становится шедевром. 

В 80-х прошлого столетия одновременно в двух сильных московских театрах шел чеховский “Иванов”. Я видела оба. Казалось бы, и во МХАТе и в Ленкоме были налицо все три условия: Чехов, Олег Ефремов, Иннокентий Смоктуновский против Чехова, Марка Захарова, Евгения Леонова. Однако, Иванов-Смоктуновский совершенно затмил Иванова-Леонова, прекрасного актера! Тот случай, когда роль не совпадает с актерской сущностью.


В пронзительной пьесе Улицкой произошло даже не совпадение – слияние актерской природы Лии Ахеджаковой с ролью Эсфири. Низкий поклон за ее талант и дай ей Бог здоровья!

суббота, 16 сентября 2017 г.

“Маленькая жизнь”

Бывают книги столь мощного эмоционального заряда, что когда они заканчиваются, впечатление не в силах выразить сразу, нужно время для осмысления. Роман Ханьи Янагихары “A Little Life” (“Маленькая жизнь”) я дочитала в июне и теперь, наконец, готова о нем рассказать.


Сюжет складывается вокруг четверых друзей, с которыми мы знакомимся в студенческую пору, когда они только мечтают об успехе, делая первые шаги в профессии: архитектор Малькольм, художник Джей-Би, актер Виллем и юрист Джуд.
Важно! Автор использует любопытный способ повествования: от третьего лица, но глазами одного из героев. Зачастую даже не сразу понимаешь, кто является завуалированным рассказчиком очередных событий. Так, от лица то одного, то другого, мы узнаем об их корнях, семьях, уровне достатка и среде, в которой они росли. Всех, кроме одного.
Джуд, наиболее закрытый из четверых, постепенно становится центральной фигурой. Именно его глазами, всегда добрыми по отношению ко всем, кроме себя, мы в основном читаем историю их взросления и карьерного роста. Life is not all cakes and ale, в ней есть триумфы и провалы. Джуд знает это лучше других, очень долго оставаясь для всех тайной за семью печатями.


Он слегка приоткрывается лишь в конце второй части, рассказывая о том, какую роль сыграла в его жизни встреча с Малькольмом, Виллемом и Джей-Би. Приоткрывается не им, а постороннему – мальчику, которого готовит к школе. У меня тоже долгое время не было друзей, – говорит он, – пока не нашлись люди, впустившие меня в свой круг:
And then I went to college, and I met people who, for whatever reason, decided to be my friends, and they taught me – everything, really. They made me, and make me, into someone better than I really am.  
Когда же он решается, наконец, рассказать о своем детстве Виллему, мы понимаем, почему он скрывал этот ад всю свою сознательную жизнь. Главным образом, потому что хотел забыть, вычеркнуть из своей жизни, и потому что говорить об этом невыносимо больно. И ты вместе с другом, которому он доверился, погружаешься в эти муки, будучи не в силах помочь, и тем более, что-либо изменить.
Это роман о том, как прошлое проникает в настоящее, коверкая судьбы и калеча в буквальном смысле, накладывая вечные табу, не позволяя строить нормальные человеческие взаимоотношения. Повествование охватывает значительный временной период, до поры, когда героям исполняется сорок с немалым хвостиком. Многое меняется в их взаимоотношениях, а повороты случаются совершенно неожиданные. Прочтите и узнаете сами!
Книга очень глубокая и достойно написана. Уже завоевав ряд наград, она включена в лонг лист литературной премии “Ясная Поляна” в номинации “Иностранная литература”. Рядом с признанными авторами Патриком Модиано, Марио Варгасом Льосой, Джулианом Барнсом и другими. Достаточно аргументов? А что читали вы?

суббота, 9 сентября 2017 г.

Чинкве Терре: что, где, зачем, как

Увидеть Чинкве Терре было очень давней мечтой, но то маршрут не складывался, то жилье было недоступно... Потому решила рассказать о нем в стиле путеводителя. Ведь на чужом опыте учиться проще! 
Звучное Cinque Terre переводится как пять земель – пять маленьких поселений на Лигурийском побережье Италии, в обозримой видимости друг от друга вот в такой последовательности:

click on the picture for a closer view

Главный вопрос: зачем? Сюда едут, мне думается, не ради достопримечательностей и даже не ради прозрачного, ласкового, изумительной красоты моря. Скорее, ради особой атмосферы, складывающейся из внешнего облика, быта и жизненного уклада, которые остаются неизменными со времени возникновения. С XI века! Ты словно оказываешься в ином временном измерении, возвращаясь на сотни лет назад.



 
 

Впрочем, поскольку моря в нашем маршруте больше не было, пришлось учитывать и где поселиться. Манарола, Риомаджоре и Вернацца расположены на прибрежных скалах, Корнилья вовсе на вершине холма, и пляжей как таковых там нет. Единственный городок, где есть песочный, с зонтами и шезлонгами, это Монтероссо. Жилье же бронировать надо заблаговременно; считанные отели и B&B в Чинкве Терре раскупаются с осени.
Удивительно, но вначале Монтероссо кажется заурядным приморским местечком: полоса пляжа, променад, куда выходишь с вокзала.


Однако, перебравшись через тоннель в исторический центр, попадаешь в симпатичный городок с традиционным храмом и редкими, но весьма примечательными статуями, башнями и монастырем капуцинов.

 
 

Тоннели пешеходные и железнодорожные связывают все города на побережье. Мы ехали поездом из Милана, и я надеялась увидеть Геную и Портофино хотя бы из окна вагона. Что в итоге? Состав выезжает из тоннеля, успеваешь прочитать название станции, взглянуть на платформу, прежде чем он вновь нырнет под землю.

Перемещаться в Чинкве Терре удобнее всего поездом: билет 4 евро, время в пути между городками 4-5 минут. Другой вариант, если вы готовы в жару прошагать несколько километров, – знаменитая пешеходная тропа, соединяющая все 5 земель. В этом случае на легкую прогулку не рассчитывайте, запаситесь водой и удобной обувью.



Тропа из Манаролы в Корнилью
 
 

Тропа из Вернаццы в Корнилью
 

Сколько времени потратить на каждый городок? Максимум три часа, чтобы с удовольствием обойти весь вдоль и поперек, посидеть, где захочется, заглядывая во все храмы и сворачивая, куда глаза глядят.

 
 
 
 
 

Риомаджоре и Манарола встречают разноцветными домиками, прилепленными на скалах, и многочисленными лодками. Уникальные и, одновременно, похожие друг на друга рыбацкие деревушки, они наполнены запахом моря и свежевыловленной рыбы. Популярную уличную еду жарят и подают в бумажных кульках, а есть пристраиваешься на какой-нибудь ступеньке, благо они на каждом шагу.

 
 
 
 
 

О традиционных занятиях и ремеслах, которыми здесь занимаются испокон веку, напоминает все вокруг. Любой свободный клочок земли становится виноградником, садом или огородом. Посмотрите, чем украшен фасад школы в Риомаджоре.

 
  

В Корнилье станция находится внизу у моря, а наверх ведет Lardarina – знаменитая лестница, около 400 ступенек.

В начале пути позабавил указанный на стене номер телефона экстренной помощи. Видимо, если по дороге станет совсем худо, спасатели приземлятся прямо на лестницу на вертолете.)) А на самом верху – аллилуйя, вы дошли-таки! 
На самом деле, дорога ничуть не утомительная, с завораживающими видами. Впрочем, для самых ленивых на станции предусмотрен автобус, встречающий каждый поезд.


Корнилья стоит любых жертв. Фантастический городок с любой точки! Кстати, Корнилья упоминается в "Декамероне" Бокаччо. 


 

Перед отъездом советовалась на форуме, стоит ли бронировать проживание в разных городах, ведь они так не похожи. Все в унисон ответили: Незачем, проще жить в одном и обойти-объехать остальные. Я не послушалась и, помимо Монтероссо, заказала два дня в Вернацце. И решение оказалось правильным!
Во-первых, нашла комнату с балконом с чудесным видом на море в крошечной бухте. Частный сектор, не зарегистрированный даже в TripAdvisor, со своим входом, без каких-либо вывесок, который ищешь в лабиринтах лестниц по присланным владельцем указателям.  

 

А во-вторых, и это главное, ты живешь как local, уподобляясь их неспешному modus vivendi. По утрам на главной улице разворачивается рынок, куда фермеры привозят свежий сыр, молоко, ветчину, только что сделанную пасту, где можно приобрести рассаду и многое другое. Почтенные синьоры и редкие туристы все это быстро раскупают, и улица вновь становится малолюдной. В сиесту же на улице остаются только приезжие.

 

За два дня потрясающе живописный городок становится почти домом, потому что обходишь и влюбляешься во все его закоулки.

 
 
 
В качестве резюме. Чинкве Терре –  главное мое открытие минувшего лета –  украсит маршрут по Италии, будь вы любитель природы, спорта или чисто пляжного отдыха. Если же вы стеснены во времени, ограничьтесь одним или двумя городками, но ни в коем случае не берите экскурсию "Чинкве Терре за один день"! Вы потратите немалую сумму и проведете 80% времени в дороге. Пусть на один день, но ехать только самим, чтобы 

Увидеть Сущность, где непостижимо
Природа наша слита с божеством...
(Данте, 3-я часть "Божественной комедии".
Помните, как она называется?))


PS. Кухня Чинкве Терре, как, впрочем, любого региона Италии, достойна отдельного рассказа. В другой раз!